четверг, 12 июля 2012 г.

Православный букварь. Книга для семейного чтения.

Кирилл и Мефодий.

Братья Кирилл и Мефодий родились в городе Солуни в Македонии. Родители их были знатными и богатыми людьми. Отец служил военачальником. И старший сын, Мефодий, вначале пошел по его пути – стал офицером императорской гвардии.
Но когда пришла пора учиться младшему сыну Кириллу, ему приснился необычный сон. Снилось, будто отец собрал самых красивых девушек города и велел ему выбрать себе невесту. Одна девушка была прекрасней всех. Звали ее София, что означает «премудрость». Её-то и выбрал Кирилл. Сон этот был пророческий. Всю свою жизнь Кирилл посвятил служению Божественной премудрости.
С детства лучшими друзьями Кирилла стали книги. Учение давалось ему легко. Даже император узнал о способностях мальчика. Его пригласили в столицу, где он продолжал учиться и стал другом царевича Михаила.
Кириллу предлагали занять почетные должности в государстве, хотели женить его на богатой и красивой девушке. Но он бежал из Царьграда от славы и богатства в тихий, отдаленный монастырь, где в уединении стал молиться и читать книги. Придворные нашили его и вернули к императору. Но Господь по-иному определил судьбу Кирилла.
К тому времени Мефодий тоже стал монахом. Патриарх и император попросили братьев пойти на проповедь Евангелия в славянские страны.
Славяне не имели своей азбуки. Они не понимали Евангелия, которое было написано на греческом языке. Кирилл и Мефодий создали славянскую азбуку, перевели Евангелие и другие книги на славянский язык, на котором до сих пор читают их русские, болгары, сербы и другие православные славяне. Братья совершили свой самый трудный и важный подвиг – научили грамоте славян и просветили их светом Христовой веры. До конца дней своих, подобно апостолам, ходили они по славянским странам, проповедуя Евангелие.
И мы с благодарностью вспоминаем и прославляем наших учителей – святых равноапостольных Кирилла и Мефодия.
Я держу в руках замечательную книгу. История, которую вы прочитали – из Православного Букваря.

 Давыдова, Н. В. Православный букварь: книга для семейного чтения / Н. В. Давыдова; художники Т. Соколова, Т. Киселева. — М.: Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2008. — 96 с., ил.

Это 2-е издание Православного букваря Н.В. Давыдовой. Выпущен он по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II Свято-Троицкой Сергиевой лаврой в 2008 году.  Рисунки Татьяны Киселевой.

Из предисловия к изданию: «Букварь – книга особая, он отличается от других книг. Букварь научит тебя читать и станет первой книжкой, которую ты прочитаешь самостоятельно. Но наш букварь еще и на другие не похож – он православный.
Ты встретишь здесь не только знакомые слова, которые часто слышишь в разговорах и легко сможешь прочитать сам, но и малознакомые, а для многих детей совсем неизвестные. Вот такие, например: Ангел, святой, литургия, таинство, Святое Причащение, исповедь. Прочитать и понять их будет не так просто. Поэтому прежде взрослые прочтут тебе увлекательные рассказы о них. Листая букварь, обрати внимание на то, что здесь есть особые странички, которые тебе читают мама, папа, бабушка или дедушка. А когда узнаешь эти слова и поймешь, что они означают, легко прочитаешь их сам на следующей странице книжки.
По этому букварю ты не только научишься читать, выучишь много новых слов, стихов, ты узнаешь, что такое вера христианская, чем храм отличается от обычного дома, что такое христианский церковный календарь и православные праздники… И еще ты познакомишься не только с русскими словами, но и церковнославянскими, научишься читать по-церковнославянски.
Вот как много нового ты узнаешь, если прочитаешь наш букварь от начала до конца!»
В букваре напечатаны стихи А. Фета, Ф. Тютчева, С. Есенина, Я. Полонского, А. Блока, К. Чуковского, С. Маршака, В. Берестова, И Токмаковой и других поэтов.
Тираж издания всего  10000 экземпляров.
Книгу можно взять на абонементе.

вторник, 3 июля 2012 г.

Петр и Феврония. Наша главная история любви

Дорогие друзья! Мы продолжаем знакомить вас с книгами из фонда православной литературы «Радонеж». Совсем скоро, 8 июля, будет отмечаться праздник – Всероссийский  День семьи, любви и верности. Поэтому для обзора и знакомства была выбрана книга  Даниловой Татьяны Николаевны «Пётр и Феврония. Наша главная история любви».

 

Данилова, Т.Н. Петр и Феврония. Наша главная история любви/Т.Н.Данилова. – М.: Вече, 2010. – 320 с. – (Православие. Традиции. Люди).
О чем эта книга – понятно из его названия. Петр и Феврония Муромские - супруги, святые, ярчайшие личности Святой Руси, своей жизнью отразившие ее духовные ценности и идеалы. «Где искать покровительства тем, кто хочет прожить достойную жизнь в браке? У святых Петра и Февронии Муромских. Только их в сонм святых привела любовь. Любовью они стали угодны Господу. Именно Петр и Феврония наполнили брак – таинство любви - конкретным содержанием. Как они смогли явить не только идеал семьи, но и правления, опережая время? Автор книги повествует о деяниях святых, устанавливает мотивы, приведшие к их канонизации; прослеживает, как складывалась традиция их почитания на протяжении веков», - читаем мы в аннотации к этой книге.

История жизни святых  чудотворцев, благоверных и преподобных супругов Петра и Февронии, много веков существовала в преданиях Муромской земли. Так в середине ХV века на основе устной легенды и возникла повесть.
Создателем повести» является Ермолай Еразм, современник Ивана Грозного. Это один  из шедевров древнерусской повествовательной литературы, и имя автора ее должно стоять в ряду самых видных писателей русского средневековья. Как полагают ученые, по поручению митрополита Макария для Великих Четьих Миней Ермолаем-Еразмом было  написано житие муромских святых.
   
Четьи - Минеи - так в древности называли душеполезные сборники на каждый день года. Слово «четьи-минеи» происходит из двух языков – «четьи» означает «чтение», «минеи» – «по месяцам», от греческого – «месяц».  Первоначально они были созданы для чтения за монастырской трапезой и лишь много позже перекочевали в храмовые и домашние библиотеки. Минеи существовали в двух основных видах: служебные, содержавшие только службы святым, почитаемым в данный месяц и расположенные по дням их памяти, и четьи, предназначенные для чтения и содержавшие тексты житий и сказаний о праздниках. В минеях-четьих материалы также располагались по месяцам и дням. Так как некоторые жития бывали слишком велики по объему, то для миней-четьих нередко составлялись специально сокращенные — «минейные» редакции. 

Федор Михайлович Достоевский писал: «…По всей земле русской… распространен дух Четьи-Минеи… потому что есть чрезвычайно много рассказчиков и рассказчиц о житиях святых. Рассказывают они из Четьи-Минеи прекрасно, точно, не вставляя ни единого лишнего слова от себя, и их заслушиваются… Я сам в детстве слышал такие рассказы… Слышал я потом эти рассказы даже в острогах у разбойников, и разбойники слушали и воздыхали… В этих рассказах заключается для русского народа… нечто покаянное и очистительное. Даже худые, дрянные люди получали нередко странное, неудержимое желание идти странствовать, очиститься трудом, подвигом…»
Титульный лист деяний Стоглавого собора
 Святитель  Макарий, митрополит Московский  и всея Руси,  в 1529 году, еще будучи архиепископом Новгородским, поставил перед собой, казалось бы, невыполнимую задачу – в 12 томов собрать все чтимые на Руси книги. По всем городам, монастырским библиотекам начался сбор книг.  В работе участвовали многие писатели, переводчики, переписчики. В результате многолетних  трудов  появились «Великие Четьи-Минеи», в которые вошли жития и похвальные слова святым, поучения, послания, собранные в календарном порядке, по месяцам. В двенадцать огромных томов (13 528 листов размером 37x25 см) вошли «все святыя книги... которые в Русской земле обретаются, и с новыми святыми чудотворцы».  Были созданы три списка, состоящие из 33 тысяч листов большого формата. Первый был положен в Успенский собор Кремля; второй хранился в царских палатах и предназначался царю Ивану Грозному; третий был определен автором житий в новгородский Собор Святой Софии.

Именно для Миней Четьих первоначально и предназначалось повествование о житии святых новых чудотворцев Муромских.   Автором повести считается Ермолай-Еразм - выдающийся русский мыслитель, писатель и публицист. Сведений о нём дошло немного. Был он священником и жил в 40-е года XVI века в Пскове. Затем служил протопопом кремлевского собора Спаса на Бору, а позднее постригся в монахи. В настоящее время известно большое число произведений, подписанных его именем. До иночества он подписывал свои труды именем Ермолай, после пострижения — "Ермолай, во иноцех Еразм", кроме того, он называл себя "прегрешным". Наибольшую творческую активность Ермолай-Еразм проявил в годы своего московского жительства, поскольку был привлечен митрополитом Макарием к участию в создании различного рода произведений богословского характера, в том числе житий для Великих Миней Четьих. В Москве Ермолаем-Еразмом были написаны по крайней мере три произведения, в том числе, и «Повесть о Петре и Февронии Муромских». Её появление на свет связано с церковным собором 1547 года, на котором были канонизированы муромские святые.


Слово «повесть» в средневековой Руси имело иное смысловое наполнение, чем в наши дни, и обозначало не жанр повести, сложившийся в XIX веке. Оно имело значение «повествование». Полное же название произведения таково: «Повесть о житии святых новых чудотворцев муромских, благоверного, и преподобного, и достохвального князя Петра, нареченного во иночестве Давидом, и супруги его, благоверной, и преподобной, и достохвальной княгини Февронии, нареченной во иночестве Евфросинией. Благослови, отче» (перевод). О популярности сочинения Ермолая Еразма говорят сотни его списков XVI-XVII вв. Православный автор показывает, что беды в мир приходят не только от дьявола — носителя зла, но и от корысти, глупости и властолюбия людей. 

А в конце хотелось бы обратить внимание на заключающие творение слова Ермолая-Еразма. Заканчивается житие хвалой Петру и Февронии и просьбой автора к Святым помянуть его в своих молитвах к Богу.  Эти строки показывают искреннюю веру автора в то, что эти святые существуют и могут услышать его молитву: «Да помяните и меня, многогрешного, написавшего житие это. Написал о том, что слышал, - не ведая, может быть, и другие о том написали, знающие более меня. Хоть я и грешен и груб, но уповаю на божии щедроты и благодать и на ваши молитвы ко Христу надеюсь, трудился я мыслями. Хотел вас на земле хвалами почтить. Прославлены вы и венчаны на небесах истинными нетленными венцами от общего всем Владыки Христа. Ему же подобает со безначальным его отцом вместе, и с пресвятыми благими, и животворящим духом всякая слава, честь и поклонение ныне и всегда и во веки веков. Аминь».

В житии этих святых не найти ни подвигов монашеского самоотречения, ни мученических страданий за веру Христову. Они угодили Богу добрыми делами, благочестием и милосердием к бедным, явили истину целомудренной любви между собой и к ближним; и Церковь прославила их как образец христианского супружества.